0

Wunderkind Erjan

eBook

Erschienen am 03.03.2022, 1. Auflage 2022
Auch erhältlich als:
13,99 €
(inkl. MwSt.)

Download

E-Book Download
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783751806251
Sprache: Deutsch
Umfang: 180 S., 2.50 MB
E-Book
Format: EPUB
DRM: Adobe DRM

Beschreibung

Durch die Weite der Steppe Kasachstans fährt ratternd ein Zug. In ihm begegnen sich ein Reisender und Erjan, das Wunderkind. Der Knabe spielt mitten in dieser vom Zug durchquerten Einöde so virtuos auf seiner Violine, dass nicht nur dem Erzähler Hören und Sagen vergeht. Doch die Musik bleibt nicht das einzige Wunder. Denn der Junge, der aussieht wie zehn oder zwölf, ist in Wahrheit bereits ein Mann von 27 Jahren; als Kind tauchte er allen Warnungen zum Trotz in einen nuklear verseuchten See. Hamid Ismailov versetzt damit das Blechtrommel-Motiv des Immer-Kind-Bleibenden in die Einöde des von 486 Atombombentests verseuchten Kasachstan und gibt ihm eine herbe Intensität von tiefer Schönheit. Zwei Welten prallen darin aufeinander: die Weite und Einsamkeit der Steppe Kasachstans und die moderne Welt außerhalb davon der Zug, der diese wie stehen gebliebene Welt täglich durchfährt, die Atomtests, die wie eine unsichtbare Macht die Natur und die Menschen verändern, die Musik, die einen anderen Rhythmus in Yerzhans Leben bringt.

Autorenportrait

Hamid Ismailov, 1954 geboren in Tokmok im Norden Kirgisistans, an der Grenze zu Kasachstan. Als junger Mann ging er nach Usbekistan, wo er die Militärschule absolvierte; 1992 musste er das Land aufgrund seiner politischen Uberzeugungen verlassen. Seit 1994 lebte er in London, wo er bis 2019 als Journalist fur den BBC World Service arbeitete. Anfang der 1990er Jahre begann er, zusammen mit dem französischen Komponisten Michel Karsky mit musikalischer Musik zu experimentieren. 2019 gewann er den EBRD Literaturpreis für Wunderkind Erjan. Seine Bucher sind vielfach ausgezeichnet und in viele Sprachen ubersetzt, in Usbekistan sind sie bis heute verboten. Heute lebt Hamid Ismailov in Prag. Andreas Tretner, 1959 in Gera geboren, ubersetzt aus dem Russischen, Bulgarischen und Tschechischen u. a die Bucher von Michail Schischkin, Vladimir Sorokin und Viktor Pelewin. Fur seine Ubersetzungen erhielt er den Paul- Celan-Preis und den Internationalen Literaturpreis des Hauses der Kulturen der Welt.

Schlagzeile

Eine der wichtigsten Wiederentdeckungen der spanischen Literatur: ein Klassiker über den Stierkampf

Informationen zu E-Books

Kein Inhalt gefunden!